您好!欢迎来到日韩道教育,体验日韩语纯正之道!
上がる和上る的差异_南京日语培训
信息来源:本站 日期:2018-07-07
上がる和上る的差异,南京日语培训,日韩道日语培训价格公道,4-8人小班授课,免费报名老师试听课程,零基础直达高级课程,满意后在选择报名。
释义:
上がる(あがる):(自五)上,登;登陆;(从泳池、澡堂里)出来;进(家),进来;提高,提升,长级,进步;(趋势、价格)上涨、上升;响起,发出;怯场,慌神;得到(成果),收到(效益);(訪問する 的敬语);访问,拜访;停止||
(他五)(食べる、飲む的敬语)吃、喝||(接尾)全部(完成),(某种态度)极度,完全 ——此单词的意思较多,属于重点词汇
上る(のぼる):(自五)上升,升;(地位)提升,升级;登,攀登;逆流而上;进京,上行;(数量)达到,高出;提出
昇る(のぼる):(自五)上升,升;(地位)提升,升级
登る(のぼる):(自五)登,攀登
辨析:
上がる:重点在上升的结果,即到达的目的地
上る:表示渐渐攀登上去,动作有连续性,重点在攀登的过程
例:
炎(ほのお)が上がる
冒火苗
人気(にんき)が上がる
大受欢迎
初(はじ)めての舞台(ぶたい)で,すっかり上がってしまった。
初次上舞台懵头转向。
日(ひ)が上る
太阳升起
山(やま)に上る
登山
日程(にってい)に上る
被提到日程上