您好!欢迎来到日韩道教育,体验日韩语纯正之道!

网站导航
联系我们

电话:18114010322(手机号同微信)

地址:南京市鼓楼区中山路55号新华大厦

日语语法上で、上に、上は的区别

信息来源:本站  日期:2018-07-11   

0

    语学习中,小伙伴们是否遇到过分不清“上で”,“上に”,“上は”的情况呢?一个“上”搭配三个不同的助词,其代表的语法意思也完全不一样。下面我们一起来跟随南京日韩道日语小编学习下上で、上に、上は的区别。

 

  【上に】

  译文:既......又;......而且......

  接续:体言の/用言连体形+上に

  解析:「上に」表示累加,递进,多用作书面语。

  例句:

  日本は地形が複雑な上に、自然の災害も多い。

  日本地形复杂,并且自然灾害频繁。

  この機械は操作が簡単な上に、小型で使いやすい。

  这台机器操作简单,体积小且使用方便。

  【上で】

  译文:在......之后

  接续:体言の+上で/动词过去式+上で

  解析:1:表示在完成前项行为的基础上进行后项。2:表示“从......方面来看”,“在......方面“的意思。

  例句:

  もう一度診断をした上で、手術の日時を決めることにしましょう。

  再做一次检查之后再决定手术日期吧。

  英語とフランス語は発音の上で、大きな違いがある。

  英语和法语在发音方面有很大的不同。

  【上は】

  译文:既然......就......

  接续:用言/助动词连体形+上は

  解析:「上は」属于文言,语气较生硬,主要表示原因,理由。

  例句:

  君の協力が得られない上は、この計画は諦めるしかない。

  既然得不到你的帮助,那么这个计划就只能放弃了。

  約束した上は、その通りにやらなくてはならない。

  既然已经约定好了,就一定要照做。


文中图片素材来源网络,如有侵权请联系删除

扫一扫 添加老师微信

扫一扫 添加老师QQ

电话:18114010322

地址:南京市鼓楼区中山路55号新华大厦

版权所有Copyright© 南京日韩道语言培训中心有限公司 苏ICP备2023005576号-1